每周一歌

     

您的位置:岁月如歌每周一歌

 

   告诉我你喜欢的歌和你的故事

 

美丽的梦神

福斯特(Stephen C. Foster)作曲(无伴奏混声合唱)


   
这首《美丽的梦中人》是网友老熊从他保存了很久的一张唱片的转录磁带上扒下来的。据说这张黑胶木唱片是五十年代美国一个很著名的无伴奏合唱团演唱福斯特歌曲专辑,名称大约是《Songs of  Stephen Foster》,现在已经无从找到。老熊这张唱片原来是他的一个好朋友的,朋友七十年代末去国赴美,把所有的唱片都送给了老熊,只有这张难于割舍。于是在朋友临行前,他们用当时十分简陋的设备转录了唱片,至今,这个拷贝磁带仍然是老熊的珍藏。
  装唱片的封套以黑色为基调,画的是一艘密西西比河上的明轮汽船,大约就是马克吐温小说中所描写的那种。另外,封套上有关于作者福斯特很动情地介绍,已经记不清了。

   
福斯特是著名的美国作曲家,但一生却十分穷困潦倒,去世的时候,钱包里只有几个零钱。他的作品有《我的肯塔基故乡》、《老黑奴》等,《美丽的梦神》是一首优美动人的抒情歌曲,也是他的最后一个作品,在他死后才出版。在福斯特后期的作品中,只有这一首可以和他五十年代所作反映南方黑人生活的歌曲并驾齐驱。(请看更多地介绍) 
    

Beautiful dreamer, wake unto me,
Starlight and dewdrops are waiting for thee;
Sounds of the rude world heard in the day,
Lull’d by the moonlight have all pass’d a way!
Beautiful dreamer, queen of my song,
List while I woo thee with soft melody;
Gone are the eares of life’s busy throng,
Beautiful dreamer, awake unto me!
Beautiful dreamer, awake unto me!

Beautiful dreamer, out on the sea
Mermaids are chaunting the wild lorelie;
Over the streamlet vapors are borne,
Waiting to fade at the bright coming morn.
Beautiful dreamer, beam of my heart,
E’en as the morn on the streamlet and sea:
Then will the clouds of sorrow depart,
Beautiful dreamer, awake unto me!

Beautiful dreamer, awake unto me!
美丽的梦神快快醒来,
星光和露珠在悄悄等待,
白天的喧哗已经消失,
银白的月亮散发光彩。
美丽的梦神歌中的皇后,
温柔的歌声会使你开怀;
世事已完毕不再繁忙,
美丽的梦神你快快醒来!
美丽的梦神你快快醒来!

美丽的梦神远去海上,
美人鱼吟唱着心中悲伤,
在小河那边烟雾飘荡,
轻轻地等待着黎明来到。
美丽的梦神心灵之光,
照耀小河也照耀大海;
驱散了云雾消除悲哀,
美丽的梦神你快快醒来!
美丽的梦神你快快醒来!